top of page

Group

Public·9 members

The Leopard Subtitles Polish


I love using VEED as the speech to subtitles transcription is the most accurate I've seen on the market.It has enabled me to edit my videos in just a few minutes and bring my video content to the next level




The Leopard subtitles Polish



The Communist government invested resources into building a sophisticated cinema audience. All the cinema were state owned and consisted of first run premiere cinema, local cinema and art house cinemas. Tickets were cheap and students and old people received discounts. In the city of Lodz there were 36 cinemas in the 1970s showing films from all over the world. There were the Italian films of Fellini, French comedies, American crime movies such as Don Siegel's "Charley Varrick" . Films were shown in their original versions with Polish subtitles. Anti-Communist and Cold War films were not shown, but a bigger restriction was the cost of some films. There were popular film magazines like "Film" and "Screen", critical magazines such as "Kino". This all helped to build a well informed film audience.


Sun, Dec. 4, 5:30 p.m.; Thurs, Dec. 8, 4:45 p.m.On the verge of the apocalypse, a lonely widow, a misfit teen and a frustrated young mother cross paths, each struggling to find her place in the world even as it seemingly comes to an end. Hungarian-Romanian filmmaker Cristina Groşan won Best Director Under 40 at the 2022 Venice Film Festival for this intimate sci-fi tale. DIR Cristina Groşan. Czech Republic/Italy/Hungary/Slovakia, 2022, 85 min. In Czech with English subtitles.


Sat, Dec. 3, 4:15 p.m.; Sun, Dec. 4, 8:00 p.m.Icelandic director Hlynur Pálmason (A WHITE, WHITE DAY) crafts an anti-colonial fable with this 19th-century-set tale of a Danish priest sent to establish a church in a remote community in Iceland (then a Danish colony). The distrust between the priest and his Icelandic guide devolves into a deadly battle of wills between colonizer and colonized. DIR Hlynur Pálmason. Denmark/Iceland/France/Sweden, 2022, 143 min. In Danish and Icelandic with English subtitles.


Sun, Dec. 18, 3:00 p.m.; Mon, Dec. 19, 9:20 p.m.Edina is a bodybuilder competing for the world championship with her partner-coach at her side. As the brutal training regimen takes a toll on their finances, she joins a network of bodybuilding escorts, where she finds liberation and self-worth. László Csuja and Anna Nemes present a thoughtful and nuanced portrayal of female bodybuilding. DIR László Csuja, Anna Nemes. Hungary/Germany, 2022, 93 min. In Hungarian with English subtitles.


Sat, Dec. 3, 8:30 p.m.; Tue, Dec. 6, 8:30 p.m.Filmmaker Rodrigo Sorogoyen (THE REALM) made his Cannes debut with this riveting rural thriller in which issues of class, modernity and masculinity erupt into violence. A well-to-do French couple is happily settled in a quaint Galician village, but long-simmering tensions reach a boiling point when they make enemies of two local brothers. DIR Rodrigo Sorogoyen. Spain/France, 2022, 137 min. In Spanish, French and Galician with English subtitles.


Sat, Dec. 3, 8:30 p.m.; Tue, Dec. 6, 8:30 p.m.A decades-old handshake deal allowed the Solé family to blossom on borrowed land, tending to a lush peach orchard. But their way of life is threatened when the new owner wants to raze the farm to make way for solar panels. Filmmaker Carla Símon crafts a tender portrait of a family at the nexus of tradition and progress. DIR Carla Simón. Spain/Italy, 2022, 120 min. In Catalan and Spanish with English subtitles.


The reception for this first Leopard 2A4 was held in the town of Přáslavice, at the base of the 73rd Tank Battalion of the 7th Mechanized Brigade of the Czech Army, and was chaired by the Minister of Defense of the Czech Republic, Jana Černochová, and with the presence of the Secretary of State for Equipment of the German Ministry of Defence, Benedikt Zimmer, as well as representatives of the Czech, German and Austrian Armies. You can see here the video of the delivery published by the Czech Army this afternoon (the video is in Czech, you can activate the automatic subtitles in English in the bottom bar of the player):


PowerPoint also offers a handy feature that can translate your presentation as you speak it, which is great if you have an audience that is more comfortable in another language. The translations appear as subtitles as you deliver the presentation.


The Subtitle function is found here, although there is also a dedicated button for it on the remote. Subtitle files must be located in the same folder and have same filename as the video file. When subtitles were needed, I found it easiest to start the video, then immediately pause it, and click on the Options button to set up the subtitles. 041b061a72


About

Welcome to the group! You can connect with other members, ge...
Group Page: Groups_SingleGroup
bottom of page